lên trên
解开我最神秘的等待jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dàiGiải thoát anh khỏi nỗi đợi chờ huyền bí星星坠落风在吹动xīng xing zhuì luò fēng zài chuī dòngNgàn sao rơi rụng và gió tung bay终于再将妳拥入怀中zhōng yú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōngCuối cùng cũng được dìu em vào lòng两颗心颤抖liǎng kē xīn chàn dǒuHai trái tim cùng chung nhịp đập相信我不变的真心xiāng xìn wǒ bú biàn de zhēn xīnHãy tin trái tim anh mãi không đổi thay千年等待有我承诺qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuòNgàn năm đợi chời có anh nguyện ước无论经过多少的寒冬wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōngDẫu phải qua bao mùa đông buốt giá我决不放手wǒ jué bú fàng shǒuAnh quyết không buông tay이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요Yi jie na ye so nul qia go, nu nul ka ma yoGiờ hãy nắm thật chặt tay em và nhắm mắt lại우리 사랑했던 날들 생각해봐요U li sa la hei dang nal dul, sei ga ke ba yoHồi tưởng lại những tháng ngày ta chìm đắm bên nhau우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yoChúng ta vì đã quá yêu nên đã làm cho cả hai thêm đau khổ서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yoNgay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra每一夜被心痛穿越měi yí yè bèi xīn tòng chuān yuèHàng đêm trái tim như đau buốt nhói思念永没有终点sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎnNỗi nhớ mãi không có điểm dừng早习惯了孤独像随zǎo xí guàn le gū dú xiàng suíSớm quen rồi nỗi cô đơn ám ảnh我微笑面对wǒ wēi xiào miàn duìAnh mỉm cười đối mặt相信我妳选择等待xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dàiHãy tin anh khi em lựa chọn đợi chờ再多苦痛也不闪躲zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒThêm bao đau khổ cũng không ẩn tránh只有妳的温柔能解救zhí yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiùChỉ ấm áp nơi em mới có thể xua tan无边的冷漠wú biān de lěng mòsự lạnh giá vô bờ이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요yi jie na ye so nul qia go, nu nul ka ma yoGiờ hãy nắm thật chặt tay em và nhắm mắt lại우리 사랑했던 날들 생각해봐요u li sa la hei dang nal dul, sei ga ke ba yoHồi tưởng lại những tháng ngày ta chìm đắm bên nhau우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yoChúng ta vì đã quá yêu nên đã làm cho cả hai thêm đau khổ서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yoNgay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy để tình yêu trong đôi tim ta trở thành đóa hoa nở rộ bốn mùa穿越时空绝不低头永不放弃的梦chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu yǒng bú fàng qì de mèngVượt qua không-gian ắt không cúi đầu quyết không từ bỏ mơ ước우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yoChúng ta vì đã quá yêu nên đã làm cho cả hai thêm đau khổ서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yoNgay cả lời “Yêu” mình cũng không thể nói ra让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy thắp lên tình yêu trong tim đôi ta trở thành bông hoa tươi mãi우리 소중했던 약속 잊지는 말아요u li so ju hei dang ya kso, yi ji ni ma la yoNhất thiết không được lãng quên lời hẹn ước đôi ta唯有真爱追随你我wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒChỉ tình yêu đích thực theo anh và em穿越无尽时空chuān yuè wú jìn shí kōngVượt qua không-gian vô tận서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yoNgay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra爱是心中唯一不变美丽的神话ài shì xīn zhōng wéi yī bú biàn měi lì de shén huàTình yêu là thần thoại tuyệt vời mãi mãi trong tim

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

phạm tiến
Tác giả: Phạm Tiến

Xin chào các bạn, mình là Tiến - người quản trị và cũng là tác giả các bài viết trên Website ToiHocTiengTrung. Ngoài các bài viết hướng dẫn học tiếng Trung. Mình còn viết các bài về văn hóa, lịch sử Trung Quốc.

Theo dõi
Thông báo của
guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x